碩人
——千古絕唱頌美人
【原文】
碩人其頎, 衣錦扃衣。
齊侯之子, 衛(wèi)侯之妻。
東宮之妹, 邢侯之姨,
譚公維私。 手如柔荑,
膚如凝脂。 領(lǐng)如蝤蠐,
齒如瓠犀。 螓首蛾眉,
巧笑倩兮, 美國(guó)盼兮。
碩人敖敖, 說(shuō)于農(nóng)郊。
四牡有驕, 朱鲼鑣鑣。
翟怫以朝, 大夫夙退,
無(wú)使君勞。 河水洋洋,
北流活活。 施罟霍霍,
澶鮪發(fā)發(fā)。 葭錟揭揭,
庶姜孽孽, 庶士有愜。
【注釋】
碩:美。頎(qi):身材修長(zhǎng)的樣子?!?/font>
扃(jong):麻布制的罩衣, 用來(lái)遮灰塵。 東宮:指太子。 私:姊妹的丈夫。 荑 (ti):白茅初生的嫩芽?!?/font> 領(lǐng):脖子。蝤蠐(qiu qi):天牛的幼蟲(chóng),身體 長(zhǎng)而白。 瓠(hu)犀:葫蘆籽,潔白整齊?!?/font> 螓(qin):蟬類,頭 寬廣方正。蛾:蠶蛾,眉細(xì)長(zhǎng)而黑。 倩:笑時(shí)臉頰現(xiàn)出酒渦的樣子。 盼:眼睛里黑白分明。 敖敖:身材苗條的樣子。 說(shuō):同 “稅”,停息。農(nóng)郊:近郊。 牡:雄,這里指雄馬。驕:指馬身體雄壯。 朱:紅色。鲼(fen):馬嚼鐵外掛的綢子。鑣鑣(biao):馬嚼子。 翟怫(di fu):車后遮擋圍子上的野雞毛,用作裝飾。 洋洋:河水 盛大的樣子?!?/font> 北流:向北流的河?;罨睿╣UO):水奔流的樣子。 施:設(shè),放下。罟(gu):大魚網(wǎng)?;艋簦╤uo):撒網(wǎng)的聲音?!?/font> 澶 (zhan):蝗魚。鮪(wei):鱔魚。發(fā)發(fā)(po):魚多的樣子。 葭(jia): 初生的蘆葦。錟(tan);初生的荻。揭揭:長(zhǎng)的樣子。 庶姜:眾姜,指 隨嫁的姜姓女子。孽孽:裝飾華麗的樣子。 士:指陪嫁的媵臣。愜 (qie):威武的樣子。
|